FC2ブログ
2019年08月 / 07月≪ 12345678910111213141516171819202122232425262728293031≫09月
2019.08.15(Thu)

トイストーリー4

s-20190815wd.jpg
公開中の映画 トイストーリー4は
ものすごく広いアンティークショップと遊園地
私的ときめき度MAXな舞台の二段重ねとあって
画面の隅々まで舐めるように見たい映画でした
早くブルーレイが欲しい

ホラー映画っぽい要素もあって
映画館で隣の人が 何度か飛び上がっていました

「ウッディが欲しい」

トイストーリーを観た子供には
必ずと言っていいほど出てくるおもちゃのおねだり
ということで ウッディを連れて帰りました
本当は大きなウッディが欲しかったそうなのですが
高かったので…でも このウッディもかたむけると
英語と日本語でしゃべります
電源スイッチはズボンのバックルです

「俺の名は ウッディ

おなじみの自己紹介のセリフですが
昔買ったおしゃべりウッディと イントネーションが違います
ディラン マッケイ みたいなイントネーションです

ところで

「俺のブーツにゃガラガラヘビ

こちらも ウッディのおなじみのセリフです
原語では There's a snake in my boot.
(私の片方のブーツの中に1匹のヘビがいます)

1のときに意味がわからないと話したら

「西部にはガラガラヘビが多いから
脱いだブーツの中に忍びこんでいることがあって
はく前にひっくり返すと出てくる という意味だよ」

自信満々に教えてくれましたが それはつまり玄関で
「私のパンプスにゴキブリがああ」
みたいな話になるので 名言要素がありません

その後 トイストーリー2で ウッディの人形劇
「ウッディのラウンドアップ」が放映していた当時に
売られていたという設定のおもちゃたちが出てきましたが
その中にガラガラヘビのブーツもありました

拍車の部分を持ち手にして バズーカのように抱え
ガラガラヘビの砲弾を発射するというおもちゃでした
ブーツの中のガラガラヘビで攻撃するぞ という意味だったようです
13:28  |  アンティークドール雑談  |  トラックバック(0)  |  コメント(0)  |  EDIT  |  Top↑
 | BLOGTOP |